Utís pedagogics

Fichas d'expressions

Las expressions d'aquestas fichas que son gessidas deu Dicodòc.

Cercar en

Varietats :

Reinicializar

A bèl èime

Sans compter

occitan lengadocian


Literalament : À belle âme

De : èime (âme)

Dens lo wikiccionari : èime (nom comun femenin)
Esperit, rason.

Imatge : TheLegendsOfOld

A bèlis uèlhs vesents

Aux yeux de tous

occitan lengadocian


Literalament : À beaux yeux voyant

De : uèlh (oeil)

Dens lo wikiccionari : uèlh (nom comun masculin)
Anat. Organs fotoreceptors situats subre la cara e que permeton la vista.

A boca de sac

À foison

occitan lengadocian


Literalament : A bouche de sac

De : boca (bouche)

Dens lo wikiccionari : boca (nom comun femenin)
Orifici del començament del tub digestiu, situat subre la cara

Imatge : Ji-Elle

A boca que vòls

À profusion

occitan lengadocian


Literalament : À bouche que tu veux

De : boca (bouche)

Dens lo wikiccionari : boca (nom comun femenin)
Orifici del començament del tub digestiu, situat subre la cara.

Imatge : Hamed Saber

A brutla mostacha

A bout portant

occitan provençau


Literalament : à brûle moustache

Si la chose peut vous brûler la moustache c'est qu'elle se déroule au plus près du visage, qu'elle vous touche

De : brutlar (brûler)

Dens lo wikiccionari : brutlar (vèrb)
Consumir un còs per l'accion del fuòc .

Imatge : Fortepan

A chicas e micas

Par bribes

occitan lengadocian


Literalament : À caquets et à miches

De : mica (miche)

Imatge : ElinorD

A hum de calhaus

A toute vitesse

occitan gascon


Literalament : À fumée de cailloux

De : calhau (caillou)

Dens lo wikiccionari : calhau (nom comun masculin)
Pèira de dimension pichona.

A l'amagat de

À l'insu de

occitan lengadocian


Literalament : Au caché de

De : amagar (cacher)

Dens lo wikiccionari : amagar (vèrb)
Empachar de veire en dissimular.

Imatge : http://www.lynxexsitu.es

A l'esclaire de la luna

Au clair de la lune

occitan lengadocian


Literalament : À la clarté de la lune

De : luna (lune)

Dens lo wikiccionari : luna (nom comun femenin)
Ast. Planeta pus pròcha de la Tèrra e que n'es lo solet satellit natural.

Imatge : PierreSelim

A l'escur

Dans l'obscurité

occitan lengadocian


Literalament : À l'obscurité

De : escur (obscurité)

Dens lo wikiccionari : escur (adjectiu masculin)
Privat, -ada de lutz

A la coda-l'i-sega

A la queue leu-leu

occitan gascon


Literalament : À la queue l'y moissonne

De : coda (queue)

Dens lo wikiccionari : coa (nom comun feminin)
Anat. anim. Apendix mai o mens long situat a la part posteriora del còs d'unes animals.

Imatge : Esby

A la raja del solelh

À l'ardeur du soleil

occitan lengadocian


Literalament : Au rayonnement du soleil

De : solelh (soleil)

Dens lo wikiccionari : solelh (nom comun masculin)
Astr. Astre situat al centre de nòstre univèrs

Imatge : kein

© Lo Congrès Permanent de la Lenga Occitana, 2018, Totes los dreits reservats